Disculpa, pero nuestros diccionarios no pueden traducir oraciones.
WordReference ofrece diccionarios en línea, no programas de traducción. Por favor busca las palabras por separado (puedes pinchar cada una debajo), o pregunta en los foros si requires más ayuda.

volver a la edad de piedra


No pudimos encontrar la frase que buscabas.
La entrada para "volver" se muestra aquí abajo.

Ver también: a | la | edad | de | piedra
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
volver [bol'βeɾ]
Ivtr
1 (invertir) virar;
v. una tortilla virar o omelete.
2 (dirigir) virar;
al v. la cabeza hacia atrás me marée ao virar a cabeça para trás fiquei tonta; vuelve los ojos hacia la izquierda vire os olhos para a esquerda.
3 (convertir) deixar;
vas a volverle loco você vai deixar ele louco.
IIvi
1 (girar) virar;
cuando llegues a la plaza, gira a la derecha quando chegar à praça, vire à direita.
2 (regresar) voltar;
no volveré esta noche não voltarei esta noite;
tuve que v. a casa porque me había dejado la maleta tive que voltar para casa porque tinha esquecido a mala.
3 (ir de nuevo) voltar;
no pienso v. a este hotel não voltarei a este hotel;
quiero v. a Venecia quero voltar a Veneza.
4 (reanudar) voltar;
volvamos a lo que estábamos diciendo voltemos ao que estávamos dizendo;
volviendo a nuestra historia voltando à história.
5 Loc:v. a hacer algo (hacer otra vez) voltar a fazer algo;
no vuelvas a mencionar su nombre não volte a mencionar seu nome;
ya vuelve a llover já voltou a chover.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
volver,
regresar
From the English "come back"
vi,vi
voltar v int
  retornar v int
 Volví de la oficina a las 6.30 pm.
 Eu voltei do escritório às 6:30 da tarde.
volverFrom the English "come back" vi (al éxito) (ao sucesso)voltar v int
 En 2013, la cantante pop volvió con un álbum récord en ventas.
 Em 2013, o cantor pop voltou com seu álbum mais vendido.
volver,
regresar
From the English "go back"
vi,vi
voltar vt
  retornar vt
  regressar vt
 Frank dejó la billetera en casa y tuvo que volver a buscarla.
 Franco deixou a carteira em casa e teve que voltar para pegar.
volver,
regresar
From the English "get back"
vi,vi
voltar v int
 Visité a mi tía en Grecia el año pasado ¡y no puedo esperar para volver!
 Visitei minha tia na Grécia ano passado e mal posso esperar para voltar!
volver,
estar de vuelta,
estar de regreso
From the English "be back"
vi,vi + loc adv
estar de volta expres v
 He vuelto de acampar; ¿me extrañaste?
volverFrom the English "switch back" vireverter vt
  (informal)voltar ao normal vt
 Tiene un resorte, cuando la sueltas vuelve a su posición original.
volverFrom the English "run back" viretornar v int
  correr de volta expres v
volverFrom the English "break back" vtrdevolver a quebra expres v
 Federer volvió a ganar el tercer juego.
volver,
llegar
From the English "come around"
vi,vi
 (data, evento)chegar vt
  aproximar-se vp
 Cuando vuelve la primavera todo se cubre de verde.
 Esta oración no es una traducción de la original. Jill sempre se sente triste quando o aniversário de morte de seu marido chega.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
volver,
recurrir
From the English "return"
vi,vi
 (aparecer novamente)voltar vt
 Mis pesadillas vuelven una y otra vez.
 Meus pesadelos estão voltando de novo.
regresar,
volver,
retornar
From the English "head back"
vi,vi,vi
 (começar a voltar, retornar)retornar v int
  voltar v int
 Se hace tarde, regresemos a casa.
dejar,
volver
From the English "render"
vtr,vtr
deixar vt
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 La sorpresa lo dejó atónito.
 O choque o deixou sem palavras.
repetirse,
reiterarse,
volver
From the English "recur"
v prnl,v prnl,vi
retornar v int
  repetir vt
 Tengo una pesadilla que se repite cada noche.
regresar,
volver
From the English "return"
vi,vi
 (voltar para)voltar v int
  retornar v int
 Espero que regrese pronto.
 Espero que ele volte logo.
que volvió,
que ha vuelto,
que regresó,
que ha regresado,
volver,
regresar
From the English "returned"
loc adj,loc adj,vi
retornado adj
  (formal, literário)regressado adj
 El soldado que volvió fue recibido como un héroe por todos en el pueblo.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'volver a la edad de piedra' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "volver a la edad de piedra".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!